The portal for a lively Walchwil
Das Portal für ein lebendiges Walchwil
1 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

2 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

3 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

4 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

5 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

6 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

7 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

8 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

9 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

10 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

11 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

12 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

13 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

14 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

15 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

16 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

17 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

18 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

19 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

20 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

21 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

22 of 39
21_Fasnacht

21_Fasnacht

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

23 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

24 of 39
23_FasnachtEin Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

23_FasnachtEin Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

25 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

26 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

27 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

28 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

29 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

30 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

31 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

32 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

33 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

34 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

35 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

36 of 39
44_Fasnacht

44_Fasnacht

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

37 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

38 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.

39 of 39
Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

Ein Fest für Augen und Ohren / A feast for the eyes and ears

 

Am Sonntag (15. Februar 2026) fand in Walchwil der lang erwartete Fasnachtumzug statt, der nur alle drei Jahre veranstaltet wird.

 

Insgesamt 32 Gruppen nahmen an diesem farbenfrohen Spektakel teil, das als Ausdruck des gemeinsamen Feierns gilt.

 

Der Umzug wurde von der Guggenmusik Cheschtänärigler eröffnet und bot den Zuschauern ein Fest für Augen und Ohren. Besonders aufgefallen ist der satirische Wagen der Männerriege Walchwil, der den Begegnungsort Oberdorf aufs Korn nahm und auf das fehlende WC sowie die stinkenden Container hinwies.

 

Zum Glück spielte das Wetter mit, und es blieb trocken, was den Verlauf des Umzugs positiv beeinflusste. Der Umzug ist der Höhepunkt der Fasnacht in Walchwil und wurde ausgelassen im Dorf gefeiert. kh.

 

 

 

On Sunday (15 February 2026)the long-awaited carnival parade took place in Walchwil, which is only held every three years.

 

A total of 32 groups took part in this colourful spectacle, which is considered an expression of communal celebration.

 

The parade was opened by the Guggenmusik Cheschtänärigler and offered spectators a feast for the eyes and ears. Particularly striking was the satirical float by the Walchwil men's group, which poked fun at the Oberdorf meeting place and pointed out the lack of toilets and the smelly containers.

 

Fortunately, the weather cooperated and it remained dry, which had a positive impact on the parade. The parade is the highlight of the carnival in Walchwil and was celebrated exuberantly in the village. kh.